农历七月半--一个以“孝”和娱乐为特征的鬼节

文章来源:互联网作者:小编发布时间:2022-05-19 19:28:52

Ready

旧时杭州人有“七月十二接祖宗,西瓜老藕瞎莲蓬”的说法,每到农历七月十二的晚上,要接祖宗,除供茶点外,新丧之家的家人须在灵前哭泣至次日,亲戚故旧皆往吊祭。而在十三、十五、十七三天都要作祭,直到十七日仪式结束后送祖……

旧时杭州七月半的习俗,真是隆重,可听来自石家庄的瓶子姐说,在华北平原上生活多年的她,从未见过七月十五祭祖的仪式。

想来也是,七月半的习俗,早就淡了,早在明代,就渐渐开启了全民狂欢的模式。

张岱在其名作《西湖七月半》里这样描述七月半这天杭州人的“疯狂”:

二鼓以前,人声鼓吹,如沸如撼,如魇如呓,如聋如哑,大船小船一齐凑岸,一无所见,止见篙击篙,舟触舟,肩摩肩,面看面而已。

很难想象,明清时期的七月半这一天竟然成了全民狂欢的派对,以至于大多数人已经忘记了,它原本是个“鬼节”。

以地支言之,夏历七月(立秋——白露)属申,与冬至所在的子(夏历十一月)、清明所在的辰(夏历三月),构成“申子辰”三合水局,水者,阴气也,三合之水,汪洋恣肆,阴气由申而发,居子则极,至辰乃消。

七月十五,节令在申,同时,月半太阴极盛(古时以月亮为“太阴”),故此,古人便以七月半为阴气生发之始,目之为鬼魂出没的“鬼节”了。

七月十五这个“鬼节”,其实是东亚文化圈共同的一个节日,日本人甚至把它当作“清明节”,祭祀的隆重程度要更甚于中国。《新概念英语Ⅱ》的最后一课《亡灵返乡》,这样叙述日本的“鬼节”:

A Festival for the Dead is held once a year in Japan. This festival is a cheerful occasion, for on this day, the dead are said to return to their homes and they are welcomed by the living.

明明是一个“迎接鬼魂回家”的日子,却成了民众的狂欢(cheerful occasion),本来在这一天会受到供养的先人的鬼魂,恐怕会有些无奈吧。

自从西晋竺法护译出《佛说盂兰盆经》,七月十五这一天就开始被逐渐地“孝化”。经中有言:

愿使现在父母,寿命百年无病,无一切苦恼之患,乃至七世父母离饿鬼苦,生人天中,福乐无极。

咱们恐怕都有一个直观的印象,祖先上推三代,便是极限了,三代以上的祖先,谁认识谁啊!可这部《佛说盂兰盆经》*里,却告诉大家,在七月十五这一天供佛施僧,功德可以延及七世父母,如此孝行,真是感天动地啊!

在下家中,每年七月半,奶奶都会置备鱼肉、烟酒,以为逝去的先人“作飨”(招呼鬼魂来吃东西)。筛两斤绍兴酒,以满满一桌子菜肴相佐。

不过,此间仪式繁复、礼节隆重,在年轻一辈早已是一种“累赘”,因此,七月半这“鬼节”的祭祖,大有消亡的趋势。而作为狂欢派对的七月半,则因为今日社会的节庆林立,毫无存在的必要了……

注释:

*《佛说盂兰盆经》,历来有学者以为,竺法护在翻译时,为了迎合中土的孝道观念而刻意加入了“七世父母”相关的语句,甚至有人以为此经是竺法护自制的伪经,如同《地藏菩萨本愿经》。不过,由于这两部佛经既合佛理,而又深契传统的孝道,故此,在中土流传极广。

活动预告

0826 周日

——跟佛系青年走读《水浒》里的钱塘古塔

2018.08.26下午13:30-16:00

闸口白塔 - 钱塘江大桥 - 六和塔

参考资料:

  1. 【明】张岱《陶庵梦忆》;
  2. 《佛说盂兰盆经》;
  3. 《新概念英语Ⅱ》;
  4. 《中国地方志民俗资料汇编·华东卷》;
  5. 【清】范祖述《杭俗遗风》;
  6. 《<地藏菩萨本愿经>综考》(论文);
  7. 《中国鬼节与阴阳五行——从清明节和中元节说起》(论文)。
End
复制本文链接 资讯文章为本游戏网所有,未经允许不得转载。
最新录入
新软新品榜